Shop Categories
- Planning & Management
- Gundam
- Harrington, William
- Newman, Sharan
- California
- Trueman, Terry
- Respiratory Therapy
- General
- Authors, A-Z
- Gilded Age
- General
- ( E )
- Nuclear
- General
- Jance, J. A.
- General
- Mathematical Physics
- Hardcover
- Risk Analysis & Management
- Ackerman, Forrest J.
- General
- Poetry
- Collections & Readers
- Walker, Robert
- Tropical Agriculture
- Rimsky
- Stockley, Grif
- Changeling
- Titchener, Louise
- Taxonomic Classification
- Some of our other sites:
- Books
- Clothing, Shoes and Accessories
- Baby Clothes and Accessories
- Cosmetics, Beauty Products and Fragrances
- Cellphones, Call Plans and Accessories
- Video Games
- DVDs
- Electronics, Gadgets and Computers
- Health and Personal Care
- Home and Garden
- Home DIY
- Jewelry
- Magazines and Newspapers
- Music Downloads
- Musical Instruments
- Office Equipment and Supplies
- Software and Games
- Sporting Goods
- Toys and Games
- Watches
- UK Books
- UK Video Games
- UK Home and Garden
- UK Electronics, Gadgets and Computers
- UK Baby Clothes and Accessories
- UK Software and Games
- UK Sporting Goods
- UK Toys and Games
Books : Literature & Fiction : Authors, A-Z : ( S ) : Sophocles
-
-
English versions of Sophocles’ three great tragedies based on the myth of Oedipus, translated for a modern audience by two gifted poets. Index.
-
"These authoritative translations consign all other complete collections to the wastebasket."—Robert Brustein, The New Republic
"This is it. No qualifications. Go out and buy it everybody."—Kenneth Rexroth, The Nation
"The translations deliberately avoid the highly wrought and affectedly poetic; their idiom is contemporary....They have life and speed and suppleness of phrase."—Times Education Supplement
"These translations belong to our time. A keen poetic sensibility repeatedly quickens them; and without this inner fire the most academically flawless rendering is dead."—Warren D. Anderson, American Oxonian
"The critical commentaries and the versions themselves...are fresh, unpretentious, above all, functional."—Commonweal
"Grene is one of the great translators."—Conor Cruise O'Brien, London Sunday Times
"Richmond Lattimore is that rara avis in our age, the classical scholar who is at the same time an accomplished poet."—Dudley Fitts, New York Times Book Review -
To make this quintessential Greek drama more accessible to the modern reader, this Prestwick House Literary Touchstone Edition™ includes a glossary of difficult terms, a list of vocabulary words, and convenient sidebar notes. By providing these, it is our intention that readers will more fully enjoy the beauty, wisdom, and intent of the play. The curse placed on Oedipus lingers and haunts a younger generation in this new and brilliant translation of Sophocles’ classic drama. The daughter of Oedipus and Jocasta, Antigone is an unconventional heroine who pits her beliefs against the King of Thebes in a bloody test of wills that leaves few unharmed. Emotions fly as she challenges the king for the right to bury her own brother. Determined but doomed, Antigone shows her inner strength throughout the play. Antigone raises issues of law and morality that are just as relevant today as they were more than two thousand years ago. Whether this is your first reading or your twentieth, Antigone will move you as few pieces of literature can.
-
Since it was first performed in Athens in the 420s BC, Oedipus the King has been widely regarded as Sophocles' greatest tragedy and one of the foundation stones of Western drama. Don Taylor's translation, accurate yet poetic, was made for a BBC TV production of the Theban plays in 1986, which he also directed.
-
To make Oedipus more accessible for the modern reader, our Prestwick House Literary Touchstone Edition™ includes a glossary of the more difficult words, as well as convenient sidebar notes to enlighten the reader on aspects that may be confusing or overlooked. We hope that the reader may, through this edition, more fully enjoy the beauty of the verse, the wisdom of the insights, and the impact of the drama. Sophocles’ Oedipus Rex has never been surpassed for the raw and terrible power with which its hero struggles to answer the eternal question, "Who am I?" The play, a story of a king who—acting entirely in ignorance—kills his father and marries his mother, unfolds with shattering power; we are helplessly carried along with Oedipus towards the final, horrific truth. This vibrant, new translation invites its readers to lose themselves in the unfolding of this tragic tale—as suspenseful as a detective mystery, yet with an outcome long ago determined by Fate.
-
-
'Sophocles ... created a masterpiece that in the eyes of posterity has overshadowed every other achievement in the field of ancient drama ...' With these words Dr Dawe sets out the importance of Oedipus Rex. He investigates why it has for so long fascinated the human mind, devoting his introduction to an examination of the story and to the technique employed by Sophocles to unfold the plot. In this revised edition he also argues for the spurious nature of the play's ending. As with the first edition, the commentary deals authoritatively with problems of language and expression, but is enhanced by reflections on the text developed in the twenty years since the publication of that first edition. Written for classical scholars and students, this is a welcome revised edition of a bestselling text.
-
When Antigone, the daughter of Oedipus, chooses to obey the law of the gods rather than an unconscionable command from Creon, ruler of Thebes, she is condemned to death. How the gods take their revenge on Creon provides the gripping denouement to this compelling tragedy, still one of the most frequently performed of classical Greek dramas. Footnotes.
-
The story of Oedipus has captured the human imagination as few others. It is the story of a man fated to kill his father and marry his mother, a man who by a cruel irony brings these things to pass by his very efforts to avoid them. But these plays are not about fate, and not about irony. They are about character, choice and consequence. In Antigone we see a woman who will defy human law, and die for it, rather than transgress the eternal, unwritten laws of the gods. Oedipus the Tyrant is the story of a ruler destroyed by those qualities - pride, determination and belief in his own abilities - which made him ruler in the first place. Finally, in Oedipus at Colonus, written late in Sophocles' life, the aged and blinded king achieves a personal reconciliation, but at a cost - a son who will die in battle against his country, and a daughter who will die burying her brother.
-
"These authoritative translations consign all other complete collections to the wastebasket."—Robert Brustein, The New Republic
"This is it. No qualifications. Go out and buy it everybody."—Kenneth Rexroth, The Nation
"The translations deliberately avoid the highly wrought and affectedly poetic; their idiom is contemporary....They have life and speed and suppleness of phrase."—Times Education Supplement
"These translations belong to our time. A keen poetic sensibility repeatedly quickens them; and without this inner fire the most academically flawless rendering is dead."—Warren D. Anderson, American Oxonian
"The critical commentaries and the versions themselves...are fresh, unpretentious, above all, functional."—Commonweal
"Grene is one of the great translators."—Conor Cruise O'Brien, London Sunday Times
"Richmond Lattimore is that rara avis in our age, the classical scholar who is at the same time an accomplished poet."—Dudley Fitts, New York Times Book Review -
This volume contains three masterpieces by the Greek playwright Sophocles, widely regarded since antiquity as the greatest of all the tragic poets. The vivid translations, which combine elegance and modernity, are remarkable for their lucidity and accuracy, and are equally suitable for reading for pleasure, study, or theatrical performance. The selection of Antigone, Oedipus the King, and Electra not only offers the reader the most influential and famous of Sophocles' works, it also presents in one volume the two plays dominated by a female heroic figure, and the experience of the two great dynasties featured in Greek tragedy--the houses of Oedipus and Agamemnon.
-
In three paperback volumes, the Grene and Lattimore editions offer a selection of the most important and characteristic plays of Aeschylus, Sophocles, and Euripides from the nine-volume anthology of The Complete Greek Tragedies. Over the years these authoritative, critically acclaimed editions have been the preferred choice of more than three million readers for personal libraries and individual study as well as for classroom use.
-
Oedipus the King • Antigone • Electra • Ajax
Trachinian Women • Philoctetes • Oedipus at Colonus
The greatest of the Greek tragedians, Sophocles wrote over 120 plays, surpassing his older contemporary Aeschylus and the younger Euripides in literary output as well as in the number of prizes awarded his works. Only the seven plays in this volume have survived intact. From the complex drama of Antigone, the heroine willing to sacrifice life and love for a principle, to the mythic doom embodied by Oedipus, the uncommonly good man brought down by the gods, Sophocles possessed a tragic vision that, in Matthew Arnold’s phrase, “saw life steadily and saw it whole.”
This one-volume paperback edition of Sophocles’ complete works is a revised and modernized version of the famous Jebb translation, which has been called “the most carefully wrought prose version of Sophocles in English.”*
*Moses Hadas -
This powerful new rendering of the plays of the Theban cycle includes, in addition to the translators' celebrated Oedipus Tyrannus, annotated new translations of Antigone and Oedipus at Colonus. Peter Meineck is Producing Artistic Director of The Aquila Theatre Co, Visiting Scholar at the Center for Ancient Studies, New York University and teacher of Greek Drama at the Tisch School for the Arts.
-
(Book Jacket Status: Jacketed)
The legends surrounding Oedipus of Thebes and his ill-fated offspring provide the subject matter for Sophocles’ three greatest plays, which together represent Greek drama at the pinnacle of its achievement.
Oedipus the King, the most famous of the three, has been characterized by critics from Aristotle to Coleridge as the perfect exemplar of the art of tragedy, in its unforgettable portrayal of a man’s failed attempt to escape his fate. In Oedipus at Colonus, the blind king finds his final release from the sufferings the gods have brought upon him, and Antigone completes the downfall of the House of Cadmus through the actions of Oedipus’s magnificent and uncompromising daughter defending her ideals to the death. All three of The Theban Plays, while separate, self-contained dramas, draw from the same rich well of myth and showcase Sophocles’ enduring power.
Translated by David Grene. -
The stirring tale of a legendary royal family's fall and ultimate redemption, the Theban trilogy endures as the crowning achievement of Greek drama. Sophocles' 3-play cycle, chronicling Oedipus's search for the truth and its tragic results, remains essential reading for English and classical studies majors as well as for all students of Western civilization.
-
The text is accompanied by a wealth of carefully chosen background materials and essays. Among the background materials are selections from Homer's Odyssey, Thucydides' account of the plague, and Euripides' Phoenissae. The best of ancient and modern criticism is represented, permitting discussion from many points of view: psychological, religious, anthropological, dramatic, and literary.
-
The enduring story of Antigone--the Greek princess who braved the wrath of a king and sacrificed her own life in order to honor her slain brother--is retold here for contemporary readers.
Through the words of the blind prophet Teiresias, we watch the inevitable tragedy unfold as Antigone discovers that her brother, a rebel against the rule of their uncle Creon, has been murdered and his body left unburied. Torn between duty to her uncle the king, love for her brother, and her duty to the gods, Antigone symbolizes the often tragic conflict between love and duty, honor and the law.
This modern retelling of the story, best known through Sophocles' drama, is enhanced by original illustrations in the style of ancient Greek art silk-screened on handmade paper. Truly a unique and beautiful book, Sophocles' Antigone will be a treasured addition to the libraries of those who love the arts of ancient Greece and of fine, contemporary bookmaking. -
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. Under the general editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each volume includes a critical introduction, commentary on the text, full stage directions, and a glossary of the mythical and geographical references in the play.
Although it has been at times overshadowed by his more famous Oedipus Tyrannus and Antigone, Sophocles' Electra is remarkable for its extreme emotions and taut drama.
Electra recounts the murders of Clytemnestra and Aegisthus by Clytemnestra's son Orestes, to avenge their murder of his father Agamemnon, commander of the Greeks at Troy, upon his return home. Sophocles' version is presented from the viewpoint of Electra, Orestes' sister, who laments her father, bears witness to her mother's crime, and for years endures her mother's scorn. Despite her overwhelming passion for just revenge, Electra admits that her own actions are shameful. When Orestes arrives at last, her mood shifts from grief to joy, as Orestes carries out the bloody vengeance.
Sophocles presents this story as a savage though necessary act of vengeance, vividly depicting Electra's grief, anger, and exultation. This translation equals the original in ferocity of expression, and leaves intact the inarticulate cries of suffering and joy that fill the play.



















